Interprétariat assermenté 法定通訳サービス

Interprète japonais-français près la Cour d'Appel de Grenoble グルノーブル控訴院登録の法定通訳官

Interprétariat général 通訳業務について

À l'image du Mizuhiki — décoration japonaise traditionnelle qui symbolise le lien humain — je vous propose des services d'interprétariat qui tissent des liens entre les personnes, les cultures et les esprits. 水引のように、「人と人」「文化と文化」「心と心」の絆を繋ぐ通訳をご提案しています。

Au-delà de l'interprétariat, je prends en charge divers services en lien avec l'intervention : 通訳に留まらず、さまざまな周辺業務にも対応します:

  • Réservation d'hôtelsホテル予約
  • Achat de billets de train ou de bus電車・バスのチケット手配
  • Prise de rendez-vous pour des réunionsミーティングのアポ取り
  • Organisation de visites touristiques観光案内、見学企画
  • Réservation de salles de réunionミーティングルーム予約
  • Réservation de restaurantsレストラン予約
Demander un devis お見積もり依頼はこちら

Interprétariat assermenté civil 法定通訳(民事)

En tant qu'interprète assermentée, j'interviens dans le cadre de procédures civiles : mariage, PACS, divorce, émancipation, achat immobilier, titre de séjour, succession, adoption. Mon rôle est de garantir une traduction fidèle et impartiale des échanges.
法定通訳官として、民事手続きにおいて通訳を行います:婚姻、PACS、離婚、成年擬制、不動産購入、滞在許可申請、相続、養子手続き。正確で公正な通訳を保証します。
  • Mariage, PACS, divorce婚姻・PACS・離婚
  • Émancipation成年擬制
  • Achat immobilier不動産の購入にかかる署名
  • Titre de séjour滞在許可申請
  • Succession / testament相続・遺言にかかる手続き
  • Procédure d'adoption養子手続き

Interprétariat judiciaire / pénal 法定通訳(刑事・司法)

J'interviens également dans le cadre judiciaire et pénal : procès-verbaux de police, procédures civiles, audiences judiciaires, entretiens avec avocats ou notaires. Inscrite sur la liste des experts judiciaires près la Cour d'Appel de Grenoble.
司法・刑事分野でも通訳を行います:警察の調書、民事訴訟、裁判所への出廷、弁護士・公証人との面談。グルノーブル控訴院の司法鑑定人リストに登録されています。
  • Procès-verbaux de police盗難届等の警察の調書
  • Procédures civiles — dommages et intérêts損害賠償請求にかかる民事訴訟
  • Audiences judiciaires裁判所への出廷
  • Entretiens avec avocats ou notaires弁護士・公証人との面談

Besoin d'un interprète japonais-français ? 日仏通訳が必要ですか?

Contactez-moi pour toute demande d'interprétariat civil, judiciaire ou général. Devis gratuit et réponse rapide. 民事・刑事・一般通訳のご依頼はお気軽にご連絡ください。無料見積もり、迅速な対応。

Nous contacter お問い合わせ