Bureau Traduction fait peau neuve ! Après plusieurs années de bons et loyaux services, notre site web a été entièrement repensé pour vous offrir une expérience plus moderne et plus intuitive.
Vous y retrouverez l'ensemble de nos services :
N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande de devis.
邦人様の長期出張や1年以上の駐在では、下準備が成功の大きなカギとなります。
最初に大きな壁となるデリケートな問題は、お住まいの決定です。
単身による長期出張の場合はウィークリーマンション滞在が非常に便利ですが、長期滞在や、ご家族帯同による滞在の場合は、賃貸した方が快適かつ経済的です。地域の住みやすさをはじめ、交通の利便性、ガレージやパーキングの有無、幼稚園や学校、保育園から至近距離にあるかどうか、家具付きか家具無しか、エレベーターがあるか無いか、街中か郊外か、上階か下階か、安全な地区かどうか、近所にスーパーがあるか等、考慮すべき点は数多くあります。
また、特に近年のグルノーブルは残念なことに治安の悪化が顕著であり、例えば1本道を挟むだけで、治安の良し悪しはガラリと一変します。
30年のグルノーブル滞在を経て深く知り得た地域情報や地域のネットワーク、そして20年の業務に裏付けられたノウハウにより、こうしたポイントを丁寧に考慮しながら、邦人様の生活スタイルに一致した、最適のお住まいをご紹介することができます。
お住まいの契約周辺の手続きをはじめ、滞在許可証の申請・更新、家族呼び寄せのためのVISA申請、CAF登録、小学校や幼稚園の登録(給食や学童の登録、校長(園長)や教師との面談含む)、銀行口座開設、住宅保険の加入、電気・水道の契約、携帯電話番号の取得、各種アプリケーションのダウンロードや使用方法の説明、日本の運転免許証の外面切替手続き、公共交通機関の乗り方やチケットの購入方法、日本語補習校やフランス語語学学校の紹介・登録など、「かゆいところに手が届く」きめ細かなサービスで、リロケーションを成功に導くだけでなく、フランス滞在が邦人様の人生にとってかけがえのない経験となるように惜しみなく支援します。
加えて、邦人様が病気になった場合の病院予約や帯同、薬の購入、盗難などの被害者となってしまった場合の警察への帯同、水漏れが発生した際の保険対応、急な帰国が決まった場合の引っ越しのお手伝い、各種手続きに必要な書類の準備や法定翻訳の対応、大きな家具を購入したい、粗大ごみを破棄したい、など、リロケーション後の大小さまざまなインシデントの早期解決やフォローアップにも対応します。
#邦人リロケーション
#日本からフランス駐在
#駐在サポート
#フランス手続きサポート
#フランス長期出張
#フランスに家族と移住
#フランスで学校に通う